错误的句子:我去年在中国住了一月。
正确的句子:我去年在中国住了一个月。
错误的原因:中文的量词太麻烦。 “一个月” = one month, 可是 “一月” = January; “一月”也有量词:一月份。
As a professional Mandarin instructor with almost two decades worth of teaching experience in American schools, I came to recognize how language-learning in a school setting is only one step in the long journey of acquiring a foreign language. I felt a need and urge to bring my profession beyond school, and I believe professional teaching should be accessible to anyone at any point in their life. It is with this belief that I founded MAD Mandarin LLC in 2018 with the goal to incorporate the latest teaching methods with my own innovative approach of Mindful-Active-Dynamic to positively achieve the best language-learning results.
错误的句子:我去年在中国住了一月。
正确的句子:我去年在中国住了一个月。
错误的原因:中文的量词太麻烦。 “一个月” = one month, 可是 “一月” = January; “一月”也有量词:一月份。