这三个词都是两个人的意思,可在用时确实有不同的地方。
“两人” 就是 “两个人“,”个”这个数量词是可有可无的;而“二人”是不能有数量词的;“俩人”也不能有数量词,较“两人”和“二人”更口语化。
这三个词,在很多情况下可互换,可是有些时候是固定表达,而且不可互换,比如:二人转,二人世界,判若两人,等。
这三个词都是两个人的意思,可在用时确实有不同的地方。
“两人” 就是 “两个人“,”个”这个数量词是可有可无的;而“二人”是不能有数量词的;“俩人”也不能有数量词,较“两人”和“二人”更口语化。
这三个词,在很多情况下可互换,可是有些时候是固定表达,而且不可互换,比如:二人转,二人世界,判若两人,等。